代打




今日は普段はバイトがないかずきです、こんばんわ

午後からバイトなので午前は暇

でも何もできません、ずっと寝てました



今日は別に誰の代打ってわけでもないけどバイトです

いつもの人数+私です

つまり、やることがないんですよねー…

そのため超・暇でした

さらに今日は私の地方のお祭りがある関係か客足もさらに少なかった

すげえ暇でした



書籍関係のお話

先日予約したスタオDC4コマ2巻、6月10日頃届くと言われていた

10日は届いていなくて、先輩曰く土曜には…とのこと

しかし、今日も届いていなかった

先日、なぜかスタオ3の4コマ5巻が届いていた

書籍の人が間違えて発注したんじゃないかと思うくらいだ

先輩「来週には届くんじゃないっすかね」

かずき「来週はテスト休みもらってるんで1日も来ないんですよ」

先輩「じゃあ届いた電話しますね!」

かずき「はい、お願いします…」

さて、いつ届くことやら



国際関係のお話

我がバイト先には先日から中国人が参加しているんです

中国人のせいか、日本人と多少文化の違いがあって苦労します

サブチーフ「あの中国人さあ、話すときすっごい近いんだよね」

かずき「ドラクエで話すくらいの近さですか?」

サブチーフ「うん、それくらいなんだけど一番困るのが息かけてくるのよね」

かずき「うわ、それはつらいですね」

サブチーフ「さっき餃子臭かったのよ、キムチ餃子臭かった」

かずき「散々でしたね…」

後輩からの評判もかなり悪い中国人、どうするどうなる!?

先輩の話によるとちなみに中国人が1人入るとここは

中国人でも雇ってくれるとかいう感じで中国人がわんさか入ってくるらしい

つい先日も新たに2人の中国人からバイト希望の電話があったそうだ

半年後、先輩たちが引退したら夜メンバー中国人だらけになっていそうで怖い



後輩関係のお話、ナバは特にチェックしてください

年齢上では私が年下だがバイトでの後輩がいる

相手は私の年齢を知らないらしくて敬語を使ってきます

その後輩は中学時代、ナバと同じ部活でした

上からも下からもぐーちゃんだかぶーちゃんだかと呼ばれていたらしいのです

かずき「○○くんは野球部だったんだって?」

後輩「はい、そうですよ」

かずき「○○くんって後輩からもぶーちゃんって呼ばれていたんだって?」

後輩「な、なぜそれを?誰から聞いたんです…?」

かずき「いや、友達から」

後輩「え、誰ですか?」

かずき「ナバとか○○とか○○とか…」

後輩「あいつらか〜、なんかなめられていたんですよね」

後輩曰く世界は狭いとのこと、まあ狭いっちゃ狭いよね!

ナバちゃん、今後私のバイト先に遊びに来るときは気をつけてね!(無責任)



会話ネタばかりだけど遊んでいたわけじゃないよ?(重要)

ふれんどりいな職場なんだよ!!(チーフ以外)

むしろ今日は私がいないと実は大変だったり(嘘くさい)

12時間後、私はまたバイト先にいることになります

うーん、テスト前の学生とは思えませんね

切ないけど頑張りますよ